News

Algomaticは、本日(6月16日)、独自の翻訳AIを活用したゲーム特化翻訳サービス「DMM GAME翻訳」がfuzzに採用され、同社の作品『牛耳烈!ミリオンズ』の一部コンテンツと『GALAXYZ neo』を英語、中国語に翻訳したことを発表した。
さつき株式会社は、電子黒板「MIRAI TOUCH」向けのリアルタイム翻訳アプリ「MIRAI LIVE」プレビュー版の提供を開始すると2025年6月16日に発表した。
AITrans-Proはすでに日本国内の大手メーカーで導入検証をおこなっており、今後ベビーユニバースは本製品を製造業・アパレルをはじめ同じようにイラストレーターで制作業務をおこなっている広告・デザイン等の業界でも広く活用可能な翻訳ソリューションとして ...
企業のウェブサイトを多言語化するサービスを手がけるStorm(東京都港区)は、自律的に翻訳から校正や学習まで行うAI(人工知能)エージェントの提供を始めた。自社サイトの文脈やブランドを理解した上で、高精度な翻訳を実現したい企業のニーズに応える。
字幕制作をした3作品は、2025年7月3日(木)~2025年7月13日(日)の期間に、オンラインで無料上映を行います。また、長編2作品は2025年7月6日(日)に東京外国語大学で開催される「TUFS ...
生成AIを搭載した翻訳支援ツール(CATツール*)「ヤラク翻訳」を提供する八楽株式会社(本社:東京都渋谷区、代表取締役:坂西優、以下八楽)は、長野県箕輪町(所在地:長野県上伊那郡箕輪町大字中箕輪、町長:白鳥政徳、以下箕輪町)において、ヤラク翻訳が導入 ...
アップルは現地時間2025年6月9日から6月13日までカリフォルニア州クパチーノの本社で開催中の年次開発者会議、「WWDC25(Worldwide Developers Conference 2025)」においてApple ...
日々の繰り返しの中で、次第に閉塞(へいそく)感が高まってくる。学校でも職場でも、もとは自分から喜んで入った場所なのに、気づけば閉じ込められていると感じてしまう。だがそもそも我々は、日本語という閉域の中に生まれたのではないか。だからこ ...
~ 対訳資産の活用で業務効率化とコストを削減 ~ 株式会社メタリアル(本社:東京都千代田区、代表取締役:五石 順一)グループで、国内市場No.1※のAI翻訳サービスを開発・提供する株式会社ロゼッタ(代表取締役:五石 順一)は、2025年5月27日より ...
<2483> 翻訳センター 1735 +19翻訳センター<2483>は12日、子会社であるFIPASを吸収合併することを発表した。FIPASは海外への特許等出願支援サービスを主要事業としており、今回の合併は、グループ内の経営資源を集約し、顧客サービスの拡充と効率的な事業運営を図ることを目的としている。合併効力発生日は2025年10月1日(予定)となっている。なお、今回の合併は簡易合併であり、FIP ...